Pools-Oekraïens afscheidslied

Hey Sokoly

 Józef Brandt - Kozak en een meisje bij de bron, olieverf op doek, 1875, Nationaal Museum in Kielce
  • Józef Brandt - Kozak en een meisje bij de bron, olieverf op doek, 1875, Nationaal Museum in Kielce


Hej Sokoły of ‘Hey Falcons’ (Oekraïens: Гей соколи, Pools: Hej Sokoły) is een lied dat populair is in Polen, Oekraïne, Slowakije en Wit-Rusland. De teksten bestaan in verschillende versies over een Oekraïens meisje van wie haar verloofde, een kozak, voor de laatste keer afscheid neemt.

door Eduard Bekker

Hoewel de exacte oorsprong onbekend is, wordt aangenomen dat het lied in de eerste helft van de 19de eeuw is geschreven door de Oekraïens-Poolse dichter-songwriter Tomasz Padura
Vanwege de onduidelijke geschiedenis van het lied, wordt het soms gepresenteerd als een of beide, een Pools volkslied of Oekraïens volkslied. De teksten variëren slechts in geringe mate tussen de twee talen.

Pools-Sovjetoorlog

Het deuntje was populair onder Poolse soldaten tijdens de Pools-Sovjetoorlog en werd ook gezongen door de guerrillastrijders van het Poolse thuisleger tijdens de Tweede Wereldoorlog. De Poolse volkszangeres Maryla Rodowicz heeft een populaire cover van het lied uitgevoerd.


Bericht van een van onze sponsors op Facebook:     
> Zweverink Muziek.
Steun De Harmonicahoek Naar boven Terug   > Home     > Muziek       > Bladmuziek         > Eigen bewerkingen           > Oekraïens             > Hey Sokoly Hulp nodig als beginner?

Google Analytics Alternative
Symradern – een tweerijergroep uit Symra (Noorwegen)